Какой-то англичанин жил
?В Неаполе: в словах или на деле,
?Кого и чем он оскорбил,
?Не мог разведать я доселе;
?Но, возвращаясь вечерком,
?Чуть повернул он в переулок темный,
?Встречается ему резак наемный,
?С которым он отчасти был знаком,
?Не так, как с резаком,
А как с рассыльщиком. Вчастую тот, бывало,
?По городу справлял его нужды
?И денег за труды
?В год перебрал с него немало.
Британец, воззревшись в бродячего слугу,
?Не ждал отнюдь опасной встречи,
Как тот ему: «Милорд! моей послушай речи,
?Да сам, смотри же, ни гу-гу:
?Не то вот нож. Ты мне заказан;
?Тебя зарезать я обязан, —
?И хоть теперь могу;
?Да вот в чем затрудненье!
?Во-первых, мы друзья;
?Тобою не обижен я
?И даже помню одолженье,
?Как ты в конце зимы
?Поверил мне два скудия взаймы:
?Заели нас тогда кормы,
И мне б не миновать иль петли, иль тюрьмы.
Но это прошлое! А ныне воскресенье:
?Мне патер Вольпи запретил,
?Чтоб души я по праздникам губил;
А деньги уж взяты! Так слушай предложенье.
С другим оно меня ввело бы в опасенье;
Иной, пожалуй, нож прибрав к своим рукам,
Пырнет, злодей; но ты душей кривить не станешь
?И, давши слово, не обманешь.
?Не откажи: чем вздорить нам,
?Зарежься сам!
А нож какой! Взгляни: я наточил как бритву.
?Прочти-ка наскоро молитву,
Да с Богом». — «Можно ли!» — «Я знаю, грех велик;
?Но ты ведь еретик:
?Ни в папу ты не веруешь, ни в Бога,
?Так всё же в ад тебе дорога.
Решайся». — «Не хочу». — «Не хочешь. А, милорд!
?Я думал, ты, как англичанин, горд
?И не откажешь хоть из чести.
?Что ж о себе вы распустили вести,
?Как будто, вас чуть разберет тоска,
Вы духом режетесь, и не дрогнет рука?
?Ан струсил ты!» — «Неправда, я не трушу.
Коли судьба меня под нож твой привела,
Быть так; но сам себе не сотворю я зла.
Режь ты». — «Бессовестный! губить живую душу
?Мне патер в праздник не велел». —
?«Так отпусти». — «Признаться, не хотел;
?А видно, Богу так угодно.
?Прощай же, до другаго дня;
?Но ты теперь замечен у меня:
?Ты поступил неблагородно,
?И попадись еще мне раз,
?Припомню всё — и просьбу, и отказ!»