Here’s a health to thee, Mary.
Пью за здравие Мери,
 Милой Мери моей.
 Тихо запер я двери
 И один без гостей
 Пью за здравие Мери.
Можно краше быть Мери,
 Краше Мери моей,
 Этой маленькой пери;
 Но нельзя быть милей
 Резвой, ласковой Мери.
Будь же счастлива, Мери,
 Солнце жизни моей!
 Ни тоски, ни потери,
 Ни ненастливых дней
 Пусть не ведает Мери.